top of page

Términos y privacidad

Aconsejamos a cada cliente que lea nuestra política y términos antes de realizar cualquier trabajo con nosotros, ya que consideraremos que está de acuerdo con nuestros términos si procede a utilizarnos para cualquier tipo de traducción. 

Política de privacidad/Términos

Introducción  

 

Esta política de privacidad ("política") explica cómo procesamos sus datos personales ("sus datos"), incl. para qué lo usamos y cómo lo almacenamos y protegemos.  

 

¿Por qué? Porque nos importa tu privacidad

Quienes somos  

 

Somos la empresa responsable del tratamiento de sus datos de acuerdo con esta política. Aquí está nuestra información:

cristianizado

[MCristlado23@gmail.com

Para que la política sea más fácil de usar, usamos "nosotros", "nos", "nuestro", etc. para describir nuestra empresa.

Cuando hablamos de nuestro “sitio web” nos referimos​ URL​ , y los otros sitios y aplicaciones que poseemos y operamos.

Cuando nos referimos a "usted", nos referimos a usted como usuario de nuestro sitio web, aplicación o cliente de nuestros servicios o productos en línea.

Enlaces a otros sitios web, etc.

 

En nuestro sitio web, en nuestros correos electrónicos y en nuestros perfiles de redes sociales, podemos tener enlaces a otras empresas, aplicaciones o sitios web ("otros sitios web") que no son nuestros. Esta política no cubre cómo esos otros sitios web procesan sus datos. Le recomendamos que lea los avisos de privacidad en los otros sitios web que visite. 

Por qué, para qué y durante cuánto tiempo procesamos sus datos 

Procesamos sus datos para estos fines:

Propósito #1:

Servicios de traducción

Procesamos los siguientes datos ordinarios sobre usted:

  • Tu nombre

  • Su número de teléfono

  • Tu correo electrónico

  • El nombre de tu compañía

  • Tu país de origen

  • El contenido de su archivo

No procesamos ningún Material sensible

Conservaremos sus datos procesados únicamente con el propósito de su servicio de traducción.

 

Recopilamos sus datos del archivo que carga una vez que realiza su pedido.  

 

Propósito #2:

 

Las traducciones orales, también conocidas como interpretaciones, se brindan a pedido una vez que realiza una reserva.  
 

Procesamos los siguientes datos ordinarios sobre usted:

  • Tu nombre

  • Su número de teléfono

  • Tu correo electrónico

  • El nombre de tu compañía

  • Tu país de origen

  • El contenido de su Expediente y reserva

No procesamos ningún Material sensible

Conservaremos sus datos procesados únicamente con el propósito de su reserva.

Recopilamos sus datos a partir del contenido del archivo que nos envía.

Propósito #3:

La corrección de pruebas es verificar cuidadosamente los errores en un texto y asegurarse de que sea de alto nivel.


Procesamos los siguientes datos ordinarios sobre usted:

  • Tu nombre

  • Su número de teléfono

  • Tu correo electrónico

  • El nombre de tu compañía

  • Tu país de origen

  • El contenido de su archivo

Conservaremos sus datos procesados únicamente con el propósito de su servicio de traducción.

 

Recopilamos sus datos de los archivos que nos envía una vez que realiza una reserva.  

 

 

Propósito #4:

El subtitulado es la representación textual del idioma hablado, en un video o por medio de Visualización en una pantalla.


Procesamos los siguientes datos ordinarios sobre usted:

  • Tu nombre

  • Su número de teléfono

  • Tu correo electrónico

  • El nombre de tu compañía

  • Tu país de origen

  • El contenido de su archivo

Recopilamos sus datos a partir del contenido del archivo que nos envía. 

Conservaremos sus datos procesados únicamente con el propósito de su servicio de traducción. 

Propósito #5:

Una voz en off es una pieza o narración en una película o emisión, no acompañada de la imagen del locutor.


Procesamos los siguientes datos ordinarios sobre usted:

  • Tu nombre

  • Su número de teléfono

  • Tu correo electrónico

  • El nombre de tu compañía

  • Tu país de origen

  • El contenido de su archivo

Recopilamos sus datos del contenido del archivo que carga.

Conservaremos sus datos procesados únicamente con el propósito de su servicio de traducción.

Propósito #6:

La transcripción es la conversión de grabaciones de audio a formato escrito.  
 

Procesamos los siguientes datos ordinarios sobre usted:

  • Tu nombre

  • Su número de teléfono

  • Tu correo electrónico

  • El nombre de tu compañía

  • Tu país de origen

  • El contenido de su archivo

  • Recopilamos sus datos del contenido del archivo que carga.

    Conservaremos sus datos procesados únicamente con el propósito de su servicio de traducción.

Información adicional  

 

Si desea obtener más información sobre nuestra base legal para procesar sus datos, no dude en contactarnos. Algunas de las causales para el tratamiento de sus datos se superponen, por lo que pueden existir varios motivos que justifiquen que tratemos sus datos.  

 

No vendemos ni alquilamos sus datos a comercializadores o terceros.  

 

Es posible que usemos sus datos de otras maneras distintas a las descritas aquí, pero le informaremos sobre estos fines cuando recopilemos sus datos.  

 

Tenga en cuenta que las circunstancias especiales o los requisitos legales pueden significar que dichos períodos pueden ser más cortos o más largos, según el propósito de cumplir con los requisitos legales para el borrado o conservación de la información.  

 

Mantener sus datos seguros  

 

Utilizamos medidas organizativas, técnicas y administrativas razonables para proteger sus datos dentro de nuestra empresa.  

 

Internet no es un entorno 100% seguro y eso significa que no podemos garantizar la seguridad de los datos que nos transmite. Es posible que los correos electrónicos enviados a través de Internet no estén encriptados, por lo que le recomendamos que no incluya ninguna información confidencial o delicada en los correos electrónicos que nos envíe.  

 

Para obtener más información sobre nuestras prácticas y políticas actuales con respecto a la seguridad, comuníquese con nosotros.  

 

Tus derechos 

Tiene los siguientes derechos:

  1. Su derecho de acceso y rectificación: tiene derecho a solicitarnos copias de sus datos personales o pedirnos que rectifiquemos la información que considere inexacta. Existen algunas excepciones, lo que significa que es posible que no siempre reciba toda la información que procesamos, pero como regla principal, siempre puede comunicarse con nosotros y solicitar su información.

  2. Su derecho a borrar: puede pedirnos que borremos su información en determinadas circunstancias.

  3. También tiene derecho a que se restrinja el tratamiento de sus datos.

  4. Su derecho a retirar su consentimiento: si el procesamiento de sus datos se basa en su consentimiento, tiene derecho a retirar su consentimiento en cualquier momento. Su retiro no afectará la legalidad del procesamiento realizado antes de que retirara su consentimiento. Puede retirar su consentimiento poniéndose en contacto con nosotros directamente​ .

  5. Su derecho a restringir el procesamiento y objetar el procesamiento: tiene derecho a solicitarnos que restrinjamos el procesamiento de su información y un derecho similar a objetar el procesamiento.

  6. Tu derecho a la portabilidad de los datos: Tienes derecho a recibir tus datos en un formato estructurado, de uso común y lectura mecánica (portabilidad de los datos).

  7. Cuando sus datos se procesen con fines de marketing directo, tiene derecho a oponerse en cualquier momento al procesamiento de sus datos personales para dicho marketing.

La ley nos da un mes para responderte, pero intentaremos responderte antes.

Puede haber condiciones o limitaciones a estos derechos. Por lo tanto, no es seguro, por ejemplo, que tenga derecho a la portabilidad de datos en un caso específico; esto depende de las circunstancias específicas de la actividad de procesamiento. Siempre es bienvenido a contactarnos y preguntar. Lo mismo ocurre con algunos de los otros derechos.

Si tiene preguntas sobre la política, no dude en ponerse en contacto con nosotros utilizando los datos de contacto de esta política.  

 

¿Cómo cancelar la suscripción al material de marketing por correo electrónico?  

 

Si se ha suscrito a nuestros boletines o ha solicitado recibir nuestro material de marketing, siempre puede darse de baja. En todos estos correos electrónicos incluimos un enlace para darse de baja y usted siempre hace clic en el enlace y se da de baja fácilmente.  

 

También puede darse de baja enviándonos un correo electrónico a MI.Translations@gmail.com

Los niños y nuestros servicios  

 

Nuestros servicios y sitio web no están dirigidos a niños, y no puede utilizar nuestros servicios si no tiene más de 16 años. También debe tener la edad suficiente para dar su consentimiento para el procesamiento de su información en su país. 

Cambios a esta política  

 

A veces necesitamos hacer cambios a esta política para reflejar nuestras prácticas actuales. Tomaremos las medidas razonables para informarle sobre los cambios a través de nuestro sitio web.  

 

Si es un usuario registrado, le notificaremos por correo electrónico si se realizan cambios significativos en la política utilizando la dirección de correo electrónico que nos proporcionó cuando se registró.  

 

Si continúa utilizando nuestro sitio web o servicios después de la notificación, lo consideraremos como su aceptación de nuestras prácticas de privacidad.  

 

 

La política se actualizó por última vez el 13 de marzo de 2021 Versión 1

Traducciones-

Los pagos deben realizarse 5 días después de que se haya enviado una factura.

El pago debe realizarse antes de que pueda comenzar la traducción. Si no se realiza el pago, su reserva no se completará y dejará de ser válida. Luego deberá volver a cargar Su documento a través de nuestro sitio web para obtener una cotización, y tendrá que esperar a recibir otra factura para poder realizar un pago. 

Cargo del pago atrasado-

El pago realizado después del umbral de 5 días resultará en un cargo por pago atrasado que se agregará a su factura. El cargo por pago atrasado será de £ 2.00 por día 

Los pagos realizados más de 10 días después del envío de la factura no se aceptarán y se reembolsarán al remitente.           Tenga en cuenta que solo se reembolsará el 75% de su pago y deberá solicitar otra cotización.  

 

Tasa de pago de las traducciones-

Todas las traducciones se cobrarán a ... por palabra. (Impuestos no incluidos)

Fecha de vencimiento de la traducción-

  Las fechas de vencimiento deben ser al menos 5 días después de que se haya realizado el pago.

Traducciones rápidas (que incluyen 3-4 días después de realizado el pago) 

Traducciones urgentes (que incluyen 1-2 días después de realizado el pago) 

Traducciones el mismo día (que incluyen traducciones que se completan el mismo día en que se realizó el pago)  

Reembolsos-

(Tenga en cuenta que algunas circunstancias pueden requerir un reembolso parcial, mientras que otras requerirán un reembolso completo, contáctenos para obtener más información)

Los reembolsos están permitidos por motivos específicos; 

- Traducciones inexactas.

- Traducciones que se completan después de la fecha de vencimiento.

- Traducciones no realizadas en su totalidad. 

- Traducciones hechas en el idioma equivocado.

Cancelación-

-La cancelación de las traducciones se puede realizar hasta 72 horas antes del día de vencimiento, si se paga antes de la cancelación, recibirá el 75% de su reembolso. 

- La cancelación de una traducción a menos de 72 horas de la fecha límite dará como resultado que solo reciba el 30% de su reembolso.

 

- Si no lo hace, no recibirá un reembolso.  

 

  • Todas las reservas y los pedidos se realizan según Nuestros términos comerciales estándar, a menos que le hayamos indicado específicamente lo contrario. 

  • Si el pago se requiere específicamente después de la realización del servicio, el pago debe realizarse en el plazo indicado. El incumplimiento de esto dará lugar a acciones legales. 

¡Consigue tu Propuesto ahora!

Hey! Queremos trabajar contigo y leer  todos sus obras y traducirlas al inglés!

¡Gracias por enviar!

0098D228-9CBB-44ED-875D-944D574613D1.jpeg

© 2023 por Christlated. Orgullosamente creado con Wix.com

CONTACTO

Teléfono: +447551577799

Correo electrónico: Christlated23@gmail.com

Estamos ubicados en Inglaterra, Reino Unido.

HORAS LABORALES

Lun - Vie: 8am - 8pm

​​ Sábado: 9am - 7pm

Domingo: 9am - 8pm

bottom of page